<?xml version="1.0" encoding="utf-8"?>
<?xml-stylesheet type="text/xsl" href="/static/taisho.xsl"?>
<TEI xmlns:cb="http://www.cbeta.org/ns/1.0" xml:lang="lzh-Hant-HK" xml:id="ZW09n0072">
<teiHeader>
	<fileDesc>
		<titleStmt>
			<title>Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka, Electronic version, No. 72 佛性觀修善法</title>
			<title xml:lang="zh-Hant">藏外佛敎文獻數位版, No. 72 佛性觀修善法</title>
			<author>信行撰　西本照眞整理</author>
			<respStmt>
				<resp>Electronic Version by</resp>
				<name>CBETA</name>
			</respStmt>
		</titleStmt>
		<editionStmt>
			<edition>XML TEI P5</edition>
			<respStmt xml:id="resp1"><resp>corrections</resp><name>orig</name></respStmt>
			<respStmt xml:id="resp2"><resp>corrections</resp><name>ZangWai</name></respStmt>
		</editionStmt>
		<extent>1卷</extent>
		<publicationStmt>
			<idno type="CBETA">
				<idno type="canon">ZW</idno>.<idno type="vol">9</idno>.<idno type="no">72</idno>
			</idno>
			<distributor>
				<name>中華電子佛典協會 (CBETA)</name>
				<address>
					<addrLine><email>service@cbeta.org</email></addrLine>
				</address>
			</distributor>
			<availability>
				<p>Available for non-commercial use when distributed with this header intact.</p>
			</availability>
			<date>2022-10-12 23:43:51 +0800</date>
		</publicationStmt>
		<sourceDesc>
			<bibl>
				<title level="s">Buddhist Texts not contained in the Tripiṭaka</title>
				<title level="s" xml:lang="zh-Hant">藏外佛敎文獻</title>
				<title level="m" xml:lang="zh-Hant">佛性觀修善法</title>
			</bibl>
		</sourceDesc>
	</fileDesc>
	<encodingDesc>
		<projectDesc>
			<p xml:lang="en" cb:type="ly">Text as provided by Mr. Fang Guangchang</p>
			<p xml:lang="zh-Hant" cb:type="ly">方廣錩大德提供</p>
		</projectDesc>
		<editorialDecl>
			<punctuation resp="#resp1"><p>新式標點</p></punctuation>
		</editorialDecl>
		<tagsDecl>
			<namespace name="http://www.tei-c.org/ns/1.0">
				<tagUsage gi="rdg">
					<listWit>
						<witness xml:id="wit.cbeta">【CB】</witness>
						<witness xml:id="wit.orig">【藏外】</witness>
					</listWit>
				</tagUsage>
			</namespace>
		</tagsDecl>
		<charDecl>
<char xml:id="CB21813">
				<charName>CBETA CHARACTER CB21813</charName>
				<mapping cb:dec="1004853" type="PUA">U+F5535</mapping>
			<mapping type="unicode">U+2C2BF</mapping><charProp><localName>composition</localName><value>[火*連]</value></charProp></char>
</charDecl>
	</encodingDesc>
	<profileDesc>
		<langUsage>
			<language ident="en">English</language>
			<language ident="zh-Hant">Chinese (Traditional)</language>
		</langUsage>
	</profileDesc>
	<revisionDesc>
		<change when="2013-05-20">
			<name>CW</name><name>Ray Chou 周邦信</name>P4 to P5 conversion by p4top5a.py, intended for publication
		</change>
		<change when="2010-03-08T13:48:25">
			Zhou Bang-Xin (ed.) Created initial TEI XML version with BASICX.BAT
		</change>
	</revisionDesc>
</teiHeader>
<text><body>
<milestone unit="juan" n="1"/>
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0017a" n="0017a"/>
<lb ed="ZW" n="0017a01"/>
<lb ed="ZW" n="0017a02"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">題解</cb:mulu><head>佛性觀修善法</head>
<lb ed="ZW" n="0017a03"/>
<lb ed="ZW" n="0017a04"/><byline cb:type="other">整理者　西本照眞</byline>
<lb ed="ZW" n="0017a05"/>
<lb ed="ZW" n="0017a06"/><p cb:type="head1" xml:id="pZW09p0017a0601">〔題解〕</p>
<lb ed="ZW" n="0017a07"/><p xml:id="pZW09p0017a0701">《佛性觀修善法》，一卷，中國佛敎典籍。三階敎
<lb ed="ZW" n="0017a08"/>創始人信行撰。</p>
<lb ed="ZW" n="0017a09"/><p xml:id="pZW09p0017a0901">本文獻是三階敎的重要著作。未爲歷代経錄所著錄，
<lb ed="ZW" n="0017a10"/>亦未爲歷代大藏経所收。關於《佛性觀修善法》的內容與
<lb ed="ZW" n="0017a11"/>研究，可參見拙作《〈佛性觀修善法〉的基礎研究》（載
<lb ed="ZW" n="0017a12"/>木村淸孝博士還曆記念論集《東亞佛敎的形成與展開》，
<lb ed="ZW" n="0017a13"/>2002年，春秋社）。</p>
<lb ed="ZW" n="0017a14"/><p xml:id="pZW09p0017a1401">現知在敦煌遺書中保存該文獻寫本兩件，卽中國國家
<lb ed="ZW" n="0017a15"/>圖書館藏敦煌遺書北敦07879號（制79，縮微膠卷8386
<lb ed="ZW" n="0017a16"/>號）與北敦14802號（新1002）。北敦07879號首殘尾
<lb ed="ZW" n="0017a17"/>存，尾題作「□□觀修善法」，尾題的前兩字脫落。北敦
<lb ed="ZW" n="0017a18"/>14802號從中部起抄寫《佛性觀修善法》這一文獻，存有
<lb ed="ZW" n="0017a19"/>首題，但文本尾殘。將兩號相互對照，北敦14802號所存
<lb ed="ZW" n="0017a20"/>爲該文獻的前部分，而北敦07879號所存爲該文獻的後部
<lb ed="ZW" n="0017a21"/>分。兩者約有2600字相互重複。由此可以將两個寫本合倂
<lb ed="ZW" n="0017a22"/>而復原《佛性觀修善法》的全文。復原後，全文約有一萬
<lb ed="ZW" n="0017a23"/>餘字。並可補足北敦07879號尾題所殘兩字，恢復爲「佛
<lb ed="ZW" n="0017a24"/>性觀修善法」。</p>
<lb ed="ZW" n="0017a25"/><p xml:id="pZW09p0017a2501">前此，業露華已將北敦14802號整理錄文，發表在
<lb ed="ZW" n="0017a26"/>《藏外佛敎文獻》第四輯上。所以在此僅將北敦07879號
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0018a" n="0018a"/>
<lb ed="ZW" n="0018a01"/>整理錄文。與北敦14802號重複的部分，參校該號及業錄
<lb ed="ZW" n="0018a02"/>文。</p>
<lb ed="ZW" n="0018a03"/><p xml:id="pZW09p0018a0301">整理本底校本情況如下：</p>
<lb ed="ZW" n="0018a04"/><p xml:id="pZW09p0018a0401">底本：北8386號；</p>
<lb ed="ZW" n="0018a05"/><p xml:id="pZW09p0018a0501">甲本：北新1002號。</p></cb:div>
<lb ed="ZW" n="0018a06"/>
<lb ed="ZW" n="0018a07"/>
<lb ed="ZW" n="0018a08"/>
<lb ed="ZW" n="0018a09"/><cb:div type="other"><cb:mulu type="其他" level="1">錄文</cb:mulu><head>〔錄文〕</head>
<lb ed="ZW" n="0018a10"/>
<lb ed="ZW" n="0018a11"/><p xml:id="pZW09p0018a1101">（前殘）</p>
<lb ed="ZW" n="0018a12"/><p xml:id="pZW09p0018a1201">末之秋。生無敎主之辰，開無決疑之口，是以戒見
<lb ed="ZW" n="0018a13"/>俱破，喩如活剥生牛。煩惱是非，其瘡極大，所以
<lb ed="ZW" n="0018a14"/>如來拱手，諸佛不治。大聖寂於涅槃，菩薩分形異
<lb ed="ZW" n="0018a15"/>類。所以久來流浪，只爲不遇佛性。浮囊不愼，羅
<lb ed="ZW" n="0018a16"/>刹索求，名相墳河，漂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018001" n="0018001"/>流生死。是以十方諸佛不
<lb ed="ZW" n="0018a17"/>救，故知是定死難渡之人。今於釋迦遺法之中，忽
<lb ed="ZW" n="0018a18"/>然還活，如囚得命，荷慶佛性。耆婆無始<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018002" n="0018002"/>迷狂，頼
<lb ed="ZW" n="0018a19"/>値眞如妙藥。何期無明大夜，忽遇明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0018003" n="0018003"/>燈，三毒林
<lb ed="ZW" n="0018a20"/>中，乃生佛子。貪瞋境裏，悉有眞如，凡聖人中，
<lb ed="ZW" n="0018a21"/>乃有法身之佛。如來藏體，與聖齊功，果得菩提，
<lb ed="ZW" n="0018a22"/>無生不備。故大聖稱言：如來藏佛，若悟深而則淺
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0019a" n="0019a"/>
<lb ed="ZW" n="0019a01"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0019001" n="0019001"/>，佛是衆生。<note place="inline">以因收果。</note>復不悟淺而則深，衆生是
<lb ed="ZW" n="0019a02"/>佛。<note place="inline">以果收因。</note>斯則冰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019002" n="0019002"/>中見水，誰道此人而言妄
<lb ed="ZW" n="0019a03"/>語？<note place="inline">斯則依水求冰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019003" n="0019003"/>，攢火木中，無有人能譏嫌得失。</note>斯
<lb ed="ZW" n="0019a04"/>則貪瞋不起，癡卽不生。三毒旣無，名爲解脫。旣
<lb ed="ZW" n="0019a05"/>出貪瞋三界，生老病死何足可傾。境無憎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019004" n="0019004"/>愛可貪，
<lb ed="ZW" n="0019a06"/>是則名爲晏坐。<note place="inline">故《維摩》言：不於三界見身口意，是
<lb ed="ZW" n="0019a07"/>名晏坐<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019005" n="0019005"/>。</note>智人断惡修善，道人己<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019006" n="0019006"/>過数陳，息道人不
<lb ed="ZW" n="0019a08"/>善。不輕悔罪，約法性而陳愆，生死危亡，觀藏體
<lb ed="ZW" n="0019a09"/>而除謝，斯則修善。盡聖凡之際，断惡理及因果眞
<lb ed="ZW" n="0019a10"/>如，名超声聞<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019007" n="0019007"/>之階，行越三乘之位。以體收相，則
<lb ed="ZW" n="0019a11"/>是淨土之人，以果收因，是則名爲正見佛道。以相
<lb ed="ZW" n="0019a12"/>收體，是邊地之人，廢體從緣，故名流轉生死<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019008" n="0019008"/>。昔
<lb ed="ZW" n="0019a13"/>三世諸佛，因時修善，悉入<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019009" n="0019009"/>佛性道場。凡欲陳愆，
<lb ed="ZW" n="0019a14"/>則對眞如懺謝。昼則尊行恭敬，夜則明燃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019010" n="0019010"/>心燈，
<lb ed="ZW" n="0019a15"/>悶則行道遣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0019011" n="0019011"/>眠，乏則坐觀如來藏佛。諦觀法性則
<lb ed="ZW" n="0019a16"/>無始罪業自亡，目視眞如則未來生死永息。<note place="inline">懺斯舊
<lb ed="ZW" n="0019a17"/>罪，如秋葉辭林，悔過善根，復似春花發樹。</note>一時一
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0020a" n="0020a"/>
<lb ed="ZW" n="0020a01"/>念，定勝千劫名相修禪，一念一時，過越恒沙文字
<lb ed="ZW" n="0020a02"/>持戒。敬生中道，是則得<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020001" n="0020001"/>渡因緣，貴聖敬凡，是則
<lb ed="ZW" n="0020a03"/>名爲淨身口意而修佛事。學大丈夫之調御，咄提婆
<lb ed="ZW" n="0020a04"/>之惡心。潛盲觀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020002" n="0020002"/>而独存，入聖聚<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020003" n="0020003"/>而菟伏。非如來
<lb ed="ZW" n="0020a05"/>印而不語，非見佛不出頭，非得眼不人師，非識根
<lb ed="ZW" n="0020a06"/>而不授藥。次已<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020004" n="0020004"/>後，明體學相歸，一倍顚倒。<note place="inline">引此
<lb ed="ZW" n="0020a07"/>兩人以爲軌則，策勵身心，知相學是邪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020005" n="0020005"/>，體<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020006" n="0020006"/>歸是正，用
<lb ed="ZW" n="0020a08"/>斯況並深生信怖。</note>所以昔三藏煞羅漢於說戒之夜，由
<lb ed="ZW" n="0020a09"/>不得盲觀<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020007" n="0020007"/>入心。牛王目起嫌於蘭若比丘，爲不忍<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020008" n="0020008"/>
<lb ed="ZW" n="0020a10"/>天鼓。善星解行不救，爲不秤實而知，有見由譏，
<lb ed="ZW" n="0020a11"/>爲不依佛慧。<note place="inline">斯等爲別解別行，而造集因。分別是非，
<lb ed="ZW" n="0020a12"/>自招苦果也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0020009" n="0020009"/>。</note>是以多聞三藏，有漏學之纏，善星解
<lb ed="ZW" n="0020a13"/>行超群，返造三塗惡業。未知前人，凡聖得敎，就
<lb ed="ZW" n="0020a14"/>義應然。我旣是生盲之人。理須休彼。一人具八大
<lb ed="ZW" n="0020a15"/>之善，傳惡響於三塗，空歎敎內文字眞如，棄衆生
<lb ed="ZW" n="0020a16"/>佛性，此持文字之戒。不是非於人，不了法性眞
<lb ed="ZW" n="0020a17"/>如，不受人謗毀，故經云敎內似得，文外卽無，此
<lb ed="ZW" n="0020a18"/>之謂也。不輕菩薩勤三業於衆生，三藏之留棲勤學
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0021a" n="0021a"/>
<lb ed="ZW" n="0021a01"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0021001" n="0021001"/>於經論，敎非邪錯，取者有及有過，文義相乖，令
<lb ed="ZW" n="0021a02"/>勤學而無益。以體收相，故是有解丈夫，廢體從
<lb ed="ZW" n="0021a03"/>緣，故非君子攬矣。所以智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021002" n="0021002"/>人則聖，遇像凡詐智
<lb ed="ZW" n="0021a04"/>師，賢求愚弟。<note place="inline">賢求愚弟，則以體收緣，凡詐智<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021003" n="0021003"/>師，卽
<lb ed="ZW" n="0021a05"/>以相收體。</note>慧廣令智退，所謂善星。解多令心盲，
<lb ed="ZW" n="0021a06"/>謂之三藏。故經言：寧当少聞，多解義味。千金買
<lb ed="ZW" n="0021a07"/>藥，不愈微風。賤價之醫，能除滿病<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021004" n="0021004"/>。<note place="inline">不輕敬闡提
<lb ed="ZW" n="0021a08"/>四衆，故稱賤價之醫。免生死而証涅槃，今號釋迦之佛。
<lb ed="ZW" n="0021a09"/>善星親事無上法王，不免三塗，空歸無益。千金之藥，卽
<lb ed="ZW" n="0021a10"/>喩如來，賤價之醫，喩如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021005" n="0021005"/>四衆也。</note>牛王精勤求佛，返
<lb ed="ZW" n="0021a11"/>受羅刹之身，貧女無求，倒<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021006" n="0021006"/>生天上。<note place="inline">牛王著<anchor xml:id="nkr_note_orig_0021007" n="0021007"/>文字修
<lb ed="ZW" n="0021a12"/>道，捨體應兩人，雖誦三聚法輪，而不能救。随遂諸見，
<lb ed="ZW" n="0021a13"/>爲名相而破眼根。又不認盲，謗於蘭若。縱持法聚，是無
<lb ed="ZW" n="0021a14"/>慚愧之人。爲此因緣，而爲羅刹。故佛言，雖復誦經禪，
<lb ed="ZW" n="0021a15"/>口中刀劍出。卽牛王是也。貧女者，是破戒持見之人。終
<lb ed="ZW" n="0021a16"/>日思愆，常慚常愧，見人過咎，不敢譏論，於己罪辜，身
<lb ed="ZW" n="0021a17"/>心惶懼，懷任一子，寄產他方，還國値河，漂流而死。爲
<lb ed="ZW" n="0021a18"/>怜子故，倂命黃津，不以生天，共兒受死。故佛言，無求
<lb ed="ZW" n="0021a19"/>倒生天上。是故汝今亦復如是，守護見解，及菩提心，逢
<lb ed="ZW" n="0021a20"/>杖逢刀，一所倂命。如彼貧如，愛念其兒。兒喩菩提之
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0022a" n="0022a"/>
<lb ed="ZW" n="0022a01"/>心，女喩汝身，事須努力。他方喩於名相，本國卽喩眞
<lb ed="ZW" n="0022a02"/>如。黃河喩彼違緣，倂命喩斯受死<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022001" n="0022001"/>。</note>斯等三人，爲解多
<lb ed="ZW" n="0022a03"/>慧廣，返惑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022002" n="0022002"/>眞如。語閙辭繁，失衆生佛性。終歸悟
<lb ed="ZW" n="0022a04"/>理，少解如聞，不藉廣知，軌在用之無失。<note place="inline">不輕體
<lb ed="ZW" n="0022a05"/>解，傳美響於十方，三藏文知，傳臭名於今代。</note>若人起
<lb ed="ZW" n="0022a06"/>敎，擬策末世凡夫，我若不順不行三業，卽同前闘
<lb ed="ZW" n="0022a07"/>諍。<note place="inline">以斯況並，故知無始常行打罵聖人。據昔類今，卽是
<lb ed="ZW" n="0022a08"/>知不正學之<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022003" n="0022003"/>人。</note>是以生盲之觀，非法忍而常爲，應
<lb ed="ZW" n="0022a09"/>聖感機，非眼開而須作。法身之觀，以體收相而安
<lb ed="ZW" n="0022a10"/>心，菩薩大慈，於愛憎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022004" n="0022004"/>而平等。普親之觀，況別生
<lb ed="ZW" n="0022a11"/>養而知恩，不淨無常，去愛慢而除捨。拭塵巾觀，
<lb ed="ZW" n="0022a12"/>則不輕而敬四生，慚愧之衣，非成佛而披著。以聖
<lb ed="ZW" n="0022a13"/>攝凡悔過，則惡名不到三塗。以體收相而歸依，則
<lb ed="ZW" n="0022a14"/>美名流於淨土。舒則聖凡周流萬像，卷則凡聖一味
<lb ed="ZW" n="0022a15"/>一如。文有凡聖二名，義無聖凡別體。<note place="inline">以因收果，則
<lb ed="ZW" n="0022a16"/>無聖不從凡而來，以果收因，無凡不当成聖。</note>時差別
<lb ed="ZW" n="0022a17"/>故，因果異名，証有先後差殊，則立聖凡二字。<note place="inline">王
<lb ed="ZW" n="0022a18"/>臣佐史，皆是一人。諸佛、菩薩、衆生，終無異體。</note>所以
<lb ed="ZW" n="0022a19"/>身不証者，只爲迷故成凡，会理有無解故，所以稱
<lb ed="ZW" n="0022a20"/>之爲聖。<note place="inline">此由人迷理，擁<anchor xml:id="nkr_note_orig_0022005" n="0022005"/>凡聖則別立二名。理顯人通，
<lb ed="ZW" n="0022a21"/>義均則凡聖一揆。</note>何期一池之水，妄立八字之名，一
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0023a" n="0023a"/>
<lb ed="ZW" n="0023a01"/>味眞如，分居十一之位。<note place="inline">此由解心不等，取境不同，
<lb ed="ZW" n="0023a02"/>随見解而牽，生致如斯也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023001" n="0023001"/>。</note>是以諸佛觀生若己，則<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023002" n="0023002"/>謙
<lb ed="ZW" n="0023a03"/>下於漏徒，菩薩觀己若生，則恭卑於僕禮，香塗刀
<lb ed="ZW" n="0023a04"/>斫，会理無怨。解節身技，達迷能忍。<note place="inline">了衆生無相，
<lb ed="ZW" n="0023a05"/>則相是如，悟已無人，則身無我過<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023003" n="0023003"/>。</note>所以捨身属彼，棄
<lb ed="ZW" n="0023a06"/>我所而事之。此性諸佛所師，不可輕也。<note place="inline">故佛言：
<lb ed="ZW" n="0023a07"/>一切衆生，皆有佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023004" n="0023004"/>性淨。是故於彼勿生下劣想<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023005" n="0023005"/>，應当尊
<lb ed="ZW" n="0023a08"/>重，彼卽我師，如法恭敬<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023006" n="0023006"/>。</note>捻香燃火，禮空裏之如
<lb ed="ZW" n="0023a09"/>來。地上眞如，信凡心而謗罵。空中無佛，尙盡身
<lb ed="ZW" n="0023a10"/>命而歸依，眼見佛性容聖，返生輕害。素紙竹帛，
<lb ed="ZW" n="0023a11"/>猶合掌南無，前境眞如，全無敬意。因文敬義，義
<lb ed="ZW" n="0023a12"/>則是衆生，因義敬文，文<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023007" n="0023007"/>則是經卷。因文敬義，因
<lb ed="ZW" n="0023a13"/>義敬文，文義相從，豈非是理？将刀斫影，豈可關
<lb ed="ZW" n="0023a14"/>身？只是識字讀經，何關罪事？若言文字是道，不
<lb ed="ZW" n="0023a15"/>見廣解者不<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023008" n="0023008"/>堕三塗，復唱三藏解知，不見無免<anchor xml:id="nkr_note_orig_0023009" n="0023009"/>煞
<lb ed="ZW" n="0023a16"/>聖人之罪。斯等不敬衆生佛性，唯學敎內文字眞
<lb ed="ZW" n="0023a17"/>如，復輕聖內之凡，又慢凡中之聖。<note place="inline">衆生佛性，非今
<lb ed="ZW" n="0023a18"/>始傳。諸佛應身，昔非不有。三藏講說，豈不見斯？信有
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0024a" n="0024a"/>
<lb ed="ZW" n="0024a01"/>而不行，知有而不作，是以見違情羅漢，類凡夫而煞之。
<lb ed="ZW" n="0024a02"/>由不認盲人，乃逢斯事。加復随名随相，不體解衆生，恣
<lb ed="ZW" n="0024a03"/>縱心神，聖凡俱害也<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024001" n="0024001"/>。</note>謂名文是道，慢得定之人，信
<lb ed="ZW" n="0024a04"/>口是非，賤敬衆生之行。故經云：增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024002" n="0024002"/>上慢人。此之
<lb ed="ZW" n="0024a05"/>謂也。不專論<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024003" n="0024003"/>誦，捨敎內文字眞如。口歎身恭，敬
<lb ed="ZW" n="0024a06"/>衆生佛性，当根秤理，空悟偈言，臨欲<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024004" n="0024004"/>終時，更增
<lb ed="ZW" n="0024a07"/>受命。其罪滅已，顯過消除，三毒旣亡，六根淸
<lb ed="ZW" n="0024a08"/>淨。今当作佛，號曰釋迦。以果收因，卽不輕是
<lb ed="ZW" n="0024a09"/>也。增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024005" n="0024005"/>上慢衆，千劫阿鼻。歷代經傳，豈虛談也。
<lb ed="ZW" n="0024a10"/>先師旣爾，弟<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024006" n="0024006"/>子應然。步渉師蹤<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024007" n="0024007"/>，則如舊跡。<note place="inline">以體
<lb ed="ZW" n="0024a11"/>收相，故號不輕，廢體從緣，名爲增<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024008" n="0024008"/>上。</note>若愚學卽不
<lb ed="ZW" n="0024a12"/>及，若慧學卽太過<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024009" n="0024009"/>。得及不過，謂眞學也。是以不
<lb ed="ZW" n="0024a13"/>輕煞智慧之賊，存福行而恭懃<anchor xml:id="nkr_note_orig_0024010" n="0024010"/>，歎三性而讚言，
<lb ed="ZW" n="0024a14"/>汝当作佛。誦一十九字，故曰少聞。以體收相，而
<lb ed="ZW" n="0024a15"/>妄心是名多解，多聞三藏，經說無知少解。不輕今
<lb ed="ZW" n="0024a16"/>稱天人師佛，随文取義，相執是非，學與根差，反
<lb ed="ZW" n="0024a17"/>增生死。故佛言，如返人得兵，劫火遇風災，此之
<lb ed="ZW" n="0024a18"/>謂也。是以聖人常住，以無明爲宗，六道死生，以
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0025a" n="0025a"/>
<lb ed="ZW" n="0025a01"/>是非爲本。大丈夫辭怨親於平等，別生死於自他，
<lb ed="ZW" n="0025a02"/>防刃刀息於地唇，断是非於憎<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025001" n="0025001"/>愛。呵五陰，淨六
<lb ed="ZW" n="0025a03"/>根，咄瞋癡，離於心腑，遠諸見於無知，積菩提於
<lb ed="ZW" n="0025a04"/>無我，謂解脫之丈夫，故曰出纏之大士。又非破漏
<lb ed="ZW" n="0025a05"/>之才，故曰全<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025002" n="0025002"/>賢之像。上來盲應佛性，敢肆果毅之
<lb ed="ZW" n="0025a06"/>錄，所見愚情，寄於尺紙。且自悅心腑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025003" n="0025003"/>，以慰愁
<lb ed="ZW" n="0025a07"/>懷，迷悶之時，暫将榮殆。斯喩群盲摸像<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025004" n="0025004"/>，言似杵
<lb ed="ZW" n="0025a08"/>臼之箕。唱色暉紅，則有雪<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025005" n="0025005"/>軻之異。故知此性叵
<lb ed="ZW" n="0025a09"/>測，惟大聖稽古得知；法性深邃幽玄，非凡情陳而
<lb ed="ZW" n="0025a10"/>窮曉。其言寡碎，不堪悟人，信自愚情，撰之成
<lb ed="ZW" n="0025a11"/>韻。請明知解者，願勿哂<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025006" n="0025006"/>之。有智賢等，乞不嗤
<lb ed="ZW" n="0025a12"/>笑？唯願改定，去僞留眞。但某雖是蓬夫，不諱
<lb ed="ZW" n="0025a13"/>簸揚之惡。縱生貧賤，志存松竹<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025007" n="0025007"/>之心。亦有見賢思
<lb ed="ZW" n="0025a14"/><anchor xml:id="nkr_note_orig_0025008" n="0025008"/>齊之，亦慕智人思愆。</p>
<lb ed="ZW" n="0025a15"/><p xml:id="pZW09p0025a1501">又明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025009" n="0025009"/>如來藏觀明所行方法。如來藏觀者，於內
<lb ed="ZW" n="0025a16"/>有三。一者明所觀境界。二者明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025010" n="0025010"/>能觀之心。三者
<lb ed="ZW" n="0025a17"/>明<anchor xml:id="nkr_note_orig_0025011" n="0025011"/>頓入一乘，頓出生死。</p>
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0026a" n="0026a"/>
<lb ed="ZW" n="0026a01"/><p xml:id="pZW09p0026a0101">第一所觀境界者，於內有二。一者明緣<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026001" n="0026001"/>體義
<lb ed="ZW" n="0026a02"/>同。二者明見之方法及不見所由。緣體義者，何故
<lb ed="ZW" n="0026a03"/>名緣。緣者有其二種。一者相，二者行。相緣者，
<lb ed="ZW" n="0026a04"/>卽佛衆生六道相殊，塵沙差別，未論體有，故曰名
<lb ed="ZW" n="0026a05"/>緣。所言行者，卽如佛，約緣起行，所行緣行，或
<lb ed="ZW" n="0026a06"/>六弊一乘，善惡邪正，大小淺深，苦空常樂，如是
<lb ed="ZW" n="0026a07"/>諸行及以名相，並約緣生，故曰名緣。體者，卽
<lb ed="ZW" n="0026a08"/>因、佛性、本覺、眞如。能與法界作依持建立，故
<lb ed="ZW" n="0026a09"/>言爲體。云何名爲緣體義卽者，卽眞如佛性體起成
<lb ed="ZW" n="0026a10"/>緣，緣卽是體，故言爲卽。出生義同者，諸佛、菩
<lb ed="ZW" n="0026a11"/>薩、声聞、緣覺、一切聖人，皆悉出於火宅之原，
<lb ed="ZW" n="0026a12"/>離於生死之際，故言爲出。義同者，三世諸佛，悉
<lb ed="ZW" n="0026a13"/>同有塵沙萬行，一一行德，皆盡虛空遍法界，悉從
<lb ed="ZW" n="0026a14"/>眞如<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026002" n="0026002"/>性中流出，不離眞如，有斯萬德，故言名同。
<lb ed="ZW" n="0026a15"/>同者凡聖不二，卽者緣體不殊。但以體章名，故言
<lb ed="ZW" n="0026a16"/>同卽。</p>
<lb ed="ZW" n="0026a17"/><p xml:id="pZW09p0026a1701">第二見之方法者，卽《涅槃經》說：對非佛
<lb ed="ZW" n="0026a18"/>性，說名佛性，非佛性者，卽土木瓦磚，離此無情
<lb ed="ZW" n="0026a19"/>之物，悉名佛性。又言：衆生者，卽是佛性，何以
<lb ed="ZW" n="0026a20"/>故，若離衆生，無處可得阿耨多羅三藐三菩提。故
<lb ed="ZW" n="0026a21"/>復言：未得成佛以還，悉名佛性。以此來驗，故
<lb ed="ZW" n="0026a22"/>知，眞如佛性，體起成緣，緣卽是體，故言可見。
<lb ed="ZW" n="0026a23"/>又如《寶性<anchor xml:id="nkr_note_orig_0026003" n="0026003"/>論》說：依此妙法身，出生於三寶。卽
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0027a" n="0027a"/>
<lb ed="ZW" n="0027a01"/>知，三寶衆生，皆從眞如性中流出，皆用眞如以爲
<lb ed="ZW" n="0027a02"/>根本。眞如佛性卽是妙法身。因此眞如佛性，約緣
<lb ed="ZW" n="0027a03"/>依持，始有此三寶衆生，故道：依此妙法身，出於
<lb ed="ZW" n="0027a04"/>三寶。不出生者，是卽眞如佛性是能生，佛僧衆生
<lb ed="ZW" n="0027a05"/>是所生。能生是體，所生是相。因眞如佛性能生
<lb ed="ZW" n="0027a06"/>體，始有佛僧衆生所生相。旣知，眞如佛性，約緣
<lb ed="ZW" n="0027a07"/>能作三寶衆生，故知，三寶衆生卽是佛性。旣是佛
<lb ed="ZW" n="0027a08"/>性，理然可見。亦如《起信論》文說：依眞如，有
<lb ed="ZW" n="0027a09"/>生滅覺不覺。眞如者卽是六道名相。眞如旣是佛
<lb ed="ZW" n="0027a10"/>性。性體之中，合通一切萬法。旣合萬法，卽能約
<lb ed="ZW" n="0027a11"/>緣依持染淨。眞如旣也依持染淨，染淨卽是塵沙差
<lb ed="ZW" n="0027a12"/>別，差卽六道，六道卽是名相。名相卽是生滅。旣
<lb ed="ZW" n="0027a13"/>知依於眞如有斯生滅。故知，生滅卽是眞如。旣是
<lb ed="ZW" n="0027a14"/>眞如，何以故不見。覺不覺者，覺有三種。一者本
<lb ed="ZW" n="0027a15"/>覺，二者始覺，三者了覺。言本覺者，卽是眞如佛
<lb ed="ZW" n="0027a16"/>性。自性淸淨，本識之中覺性分明，在纏未出，故
<lb ed="ZW" n="0027a17"/>言本覺。始覺者，卽是行也。覺惡能断，覺善能
<lb ed="ZW" n="0027a18"/>修，断惡修善，故名爲覺。初發心故名始覺。又始
<lb ed="ZW" n="0027a19"/>覺者，覺有二種。一覺理，二者覺量。言理者，正
<lb ed="ZW" n="0027a20"/>覺眞如佛性，於染淨二業力能雙持，妄法所纏體不
<lb ed="ZW" n="0027a21"/>缺壞，淨法滋勳亦不增異故體恒如，不缺壞故性常
<lb ed="ZW" n="0027a22"/>定。旣曉眞境，照理不虧，見性常恒，故言覺理。
<lb ed="ZW" n="0027a23"/>言覺量者，於內有二。一明覺能成因，卽苦空常樂
<lb ed="ZW" n="0027a24"/>是。二明覺所成果，卽三身果德是。所以因果双
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0028a" n="0028a"/>
<lb ed="ZW" n="0028a01"/>照，理量俱明，昏闇初開，故言始覺。言了覺者，
<lb ed="ZW" n="0028a02"/>卽是行因感果，四德俱圓，諸惑<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028001" n="0028001"/>皆妄，三祇德滿，
<lb ed="ZW" n="0028a03"/>於所行法，曉達無窮，照理明徹，故言了覺。言不
<lb ed="ZW" n="0028a04"/>覺者，卽是無明翳覆眞如，約緣起妄，染諸倒惑，
<lb ed="ZW" n="0028a05"/>迷情塵厚，滯隠纏染，睡識未<anchor xml:id="nkr_note_orig_0028002" n="0028002"/>明，故言不覺。不覺
<lb ed="ZW" n="0028a06"/>者卽是無明。本覺者卽名自性住。始覺者卽是引
<lb ed="ZW" n="0028a07"/>出。了覺者卽名至德。自性住卽名本性。引出者卽
<lb ed="ZW" n="0028a08"/>名行性。至德者卽名果性。始了二德卽名佛僧，體
<lb ed="ZW" n="0028a09"/>與無明卽是衆生。以此理推，卽知，眞如佛性約緣
<lb ed="ZW" n="0028a10"/>依持善惡二業，善惡二業卽名覺不覺。若覺卽名
<lb ed="ZW" n="0028a11"/>僧，不覺卽是衆生。以是義故，故知，佛僧衆生卽
<lb ed="ZW" n="0028a12"/>是佛性。旣是佛性，故云可見。又如《涅槃經》三
<lb ed="ZW" n="0028a13"/>十二卷過半後說：五陰者卽佛性。故知，色受想行
<lb ed="ZW" n="0028a14"/>及諸識等行住轉動所造施爲悉名佛性，故言可見。
<lb ed="ZW" n="0028a15"/>復言：六識者卽是佛性。以此文驗故知，眞如佛
<lb ed="ZW" n="0028a16"/>性，體起成緣，依持染淨，擧體皆是，故言可見。
<lb ed="ZW" n="0028a17"/>又如《勝鬘經》說：識及心法智，不種衆苦涅槃
<lb ed="ZW" n="0028a18"/>因。卽是廢緣証體，故德道非。唯有如來藏法，卽
<lb ed="ZW" n="0028a19"/>是性體。種衆苦卽是惡陰及惡六識。能厭苦樂求涅
<lb ed="ZW" n="0028a20"/>槃卽是善陰識等及六度一乘三乘苦空常樂，如是諸
<lb ed="ZW" n="0028a21"/>行，俱名厭苦善性。故言：唯有如來藏法，種衆
<lb ed="ZW" n="0028a22"/>苦，及能厭苦樂求涅槃。以此理推，故知，眞如佛
<lb ed="ZW" n="0028a23"/>性，體起成緣，於染淨二業力能雙持，濕潤生長六
<lb ed="ZW" n="0028a24"/>道果報凡聖二衆，亦復如是。旣知，前境佛僧衆生
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0029a" n="0029a"/>
<lb ed="ZW" n="0029a01"/>盡是佛性，不離眞如有斯名相，不離名相別更眞
<lb ed="ZW" n="0029a02"/>如。卽是名相卽妄，是眞如正相，眞如俱因俱果。
<lb ed="ZW" n="0029a03"/>所以眞如佛性顯現分明，約境對緣，豈容藏隱？由
<lb ed="ZW" n="0029a04"/>不隱故，性相常恒，以常恒故，故言可見。如《涅
<lb ed="ZW" n="0029a05"/>槃經》說：是人雖信佛法僧寶，不信三寶同一性
<lb ed="ZW" n="0029a06"/>相，是名爲信不具足。又言：三寶性相常恒。亦同
<lb ed="ZW" n="0029a07"/>是例。如《勝鬘經》復道：生死者依如來藏故說生
<lb ed="ZW" n="0029a08"/>死，本際不可知。所以得知，離生死外無別眞如，
<lb ed="ZW" n="0029a09"/>離眞如外無別生死，故知生死眞如卽是一體，旣同
<lb ed="ZW" n="0029a10"/>一體，理然可見。行者若悟斯理，無妄不眞闇識總
<lb ed="ZW" n="0029a11"/>融，何邪不正，性智一起，相見摧亡，無始纏迷一
<lb ed="ZW" n="0029a12"/>時解散。引文証者如《占察經》下卷內說：初發心
<lb ed="ZW" n="0029a13"/>凡夫，學大乘者，作一實諦<anchor xml:id="nkr_note_orig_0029001" n="0029001"/>觀。復道：善根微少，
<lb ed="ZW" n="0029a14"/>凡夫恐眞如難見，息心不學，地藏菩薩勸進學人稱
<lb ed="ZW" n="0029a15"/>名繼念得見法身，卽是眞如，眞如卽是一實諦觀。
<lb ed="ZW" n="0029a16"/>以此推驗，卽知，凡夫得見眞如佛性。如《起信
<lb ed="ZW" n="0029a17"/>論》文道：凡夫得眞如，於後旣見十種利益。故
<lb ed="ZW" n="0029a18"/>知，凡夫得見眞如。又《涅槃》中直心內說：若見
<lb ed="ZW" n="0029a19"/>衆生有少善事，卽讚歎之。以此文驗，故知，眞如
<lb ed="ZW" n="0029a20"/>佛性體起成緣，緣還卽體，故言可見。不見所由
<lb ed="ZW" n="0029a21"/>者，不知眞如佛性體起成緣緣卽體故，所以不見。
<lb ed="ZW" n="0029a22"/>又廢緣談體名爲不見，以果對因亦名不見。又言不
<lb ed="ZW" n="0029a23"/>見者，唯有成佛果性，金剛後心非佛不了，凡夫位
<lb ed="ZW" n="0029a24"/>分理然不見。不見者對體以章名，可見者約緣而立
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0030a" n="0030a"/>
<lb ed="ZW" n="0030a01"/>稱，見與不見俱有道理，不得於間辨相違也。</p>
<lb ed="ZW" n="0030a02"/><p xml:id="pZW09p0030a0201">第二能觀之心者，亦有二種。一明入觀方法，
<lb ed="ZW" n="0030a03"/>二明照性起行寬狹長短。入觀方法者，於內有二。
<lb ed="ZW" n="0030a04"/>一明攝念方便。二明善境界了了分明，知入不入
<lb ed="ZW" n="0030a05"/>相。攝念方便者，須知，若不攝念，學諸觀行，無
<lb ed="ZW" n="0030a06"/>由可成。云何攝念。初始學觀，先須攝諸妄念，令
<lb ed="ZW" n="0030a07"/>心停住，故知，妄念本來無實性，實性淨心中本無
<lb ed="ZW" n="0030a08"/>虛妄。動情旣謝，息妄歸眞，緣妄不生，故云攝
<lb ed="ZW" n="0030a09"/>念。妄情旣滅，唯有眞心。復須引此眞心，入於眞
<lb ed="ZW" n="0030a10"/>境，善入境界分明了了，知入不入。觀前境界唯是
<lb ed="ZW" n="0030a11"/>眞如，引此眞心常令入觀，觀智一起，相境摧亡，
<lb ed="ZW" n="0030a12"/>眞心不返，故言善住。行立坐臥，心境相随，刹那
<lb ed="ZW" n="0030a13"/>生滅，故念不移，所以名相不起，妄相不生，眞心
<lb ed="ZW" n="0030a14"/>一發，塵境不行，恒定不乱，故言了了分明。一日
<lb ed="ZW" n="0030a15"/>一夜分爲十，分明時檢驗自心爲當在觀爲不在觀。
<lb ed="ZW" n="0030a16"/>若心在，卽自知入，若不在觀，卽知不入。如是校
<lb ed="ZW" n="0030a17"/>量，卽自知已當已不當。若心不在觀随神妄境，十
<lb ed="ZW" n="0030a18"/>分五分一不相應，若逢違順還復貪嫌，以此量之，
<lb ed="ZW" n="0030a19"/>明知，觀心不立。心不立故，故言不入。若也不
<lb ed="ZW" n="0030a20"/>入，卽知，是佛性外浪，行人卽自知是佛性，不救
<lb ed="ZW" n="0030a21"/>衆生，佛道如是之人雖存，日夜並是偷地，而行雖
<lb ed="ZW" n="0030a22"/>受飮食，恒爲盜食，行住臥悉是非儀，運手動足皆
<lb ed="ZW" n="0030a23"/>名是賊法。若食信施一口飮食，百生萬劫，割切身
<lb ed="ZW" n="0030a24"/>實，償其施主。上來雖復文多不同，但以文勢相
<lb ed="ZW" n="0030a25"/>連，其不皆明入觀方法。</p>
<lb ed="ZW" n="0030a26"/><p xml:id="pZW09p0030a2601">第二明照性起行寬狹長短者，於中有二。一者
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0031a" n="0031a"/>
<lb ed="ZW" n="0031a01"/>起心寬狹，二者明引心令深。起心寬狹者，謂行者
<lb ed="ZW" n="0031a02"/>等但見前境一箇身眞，卽見前際微塵数身悉是佛
<lb ed="ZW" n="0031a03"/>性。何以故。體無別故。若見一箇身眞，卽見眞如
<lb ed="ZW" n="0031a04"/>佛性佛橫遍十方豎通凡聖。以此理推，卽知，性行
<lb ed="ZW" n="0031a05"/>兩心是寬非狹。二明引<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031001" n="0031001"/>心令深者，諸行者等好自思
<lb ed="ZW" n="0031a06"/>量形像佛表眞身，作見卽不敢生輕，況復眞如佛
<lb ed="ZW" n="0031a07"/>性。塵沙功德，體性滿足，不少一分一毫<anchor xml:id="nkr_note_orig_0031002" n="0031002"/>，云何於
<lb ed="ZW" n="0031a08"/>上生輕也。引事比校如其淺深，如似象王。被他箭
<lb ed="ZW" n="0031a09"/>射，由故見善，乃至畢竟發心不改，如來藏觀亦復
<lb ed="ZW" n="0031a10"/>如是。被打被罵，以死爲期，不退者，始名爲深。
<lb ed="ZW" n="0031a11"/>初時雖復布心入觀，後逢違順，便復起心貪嫌，明
<lb ed="ZW" n="0031a12"/>知，觀心不立。又與六相應者是名爲深。</p>
<lb ed="ZW" n="0031a13"/><p xml:id="pZW09p0031a1301">第三頓入一乘，頓出生死者，但見眞如佛性境
<lb ed="ZW" n="0031a14"/>了了分明，觀智一起，倒識不行，前後通用，不假
<lb ed="ZW" n="0031a15"/>翻廻，塵沙萬境理體同一，以同一故，故言一乘。
<lb ed="ZW" n="0031a16"/>性智一起，更無後心，迷惑不返，故言頓入。如
<lb ed="ZW" n="0031a17"/>《占察經》說：地藏菩薩言，若能作此眞觀者，速
<lb ed="ZW" n="0031a18"/>疾得入菩薩種性。旣入種性，名頓入一乘。初發心
<lb ed="ZW" n="0031a19"/>時，便成正覺，卽能開解，亦同是例。出生死者，
<lb ed="ZW" n="0031a20"/>三慧起心，照達眞緣，望情頓謝，諸惡摧亡，倒識
<lb ed="ZW" n="0031a21"/>偏心，永息不行，卽名頓出生死。如《勝鬘經》
<lb ed="ZW" n="0031a22"/>說：捨身命財，盡生死後際等身。但知，眞如佛
<lb ed="ZW" n="0031a23"/>性，起心照境，身命不惜，所爲所作悉是出生死
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0032a" n="0032a"/>
<lb ed="ZW" n="0032a01"/>業。所觀之境唯見眞如，能學之心三業俱盡，境眞
<lb ed="ZW" n="0032a02"/>如故，卽名頓入一乘。俱盡故復名頓出生死。上來
<lb ed="ZW" n="0032a03"/>所制，未敢指南。若有智者，願知定之。</p>
<lb ed="ZW" n="0032a04"/><p xml:id="pZW09p0032a0401">又明法身觀。第一法身觀，略有二種。第一就
<lb ed="ZW" n="0032a05"/>體以明法身。第二法身觀者約緣以明法身。體法身
<lb ed="ZW" n="0032a06"/>者，卽是眞如佛性體湛然，自性淸淨，非緣修作，
<lb ed="ZW" n="0032a07"/>在因不少，至果不多，在染不減，處淨不增。本識
<lb ed="ZW" n="0032a08"/>淨心從本已來，體無有二，無去無來，非生非滅，
<lb ed="ZW" n="0032a09"/>動散常恒不增。本識淨変，圓滿十方，究竟一相，
<lb ed="ZW" n="0032a10"/>自性淸淨，本來性爾，諸惑容塵，所不能染，塵沙
<lb ed="ZW" n="0032a11"/>淸淨，自性湛然，性體常恒，非緣情異，恒沙諸
<lb ed="ZW" n="0032a12"/>德，自體滿足，故名體法。</p>
<lb ed="ZW" n="0032a13"/><p xml:id="pZW09p0032a1301">第二約緣辨法身，復有二種。一凡，一聖。一
<lb ed="ZW" n="0032a14"/>法身者，卽眞如佛性約緣住轉，恒沙品類方得成
<lb ed="ZW" n="0032a15"/>立，行因報緣無自體依正眞如。旣法身以體收緣
<lb ed="ZW" n="0032a16"/>故，以體起是緣，緣卽是體。何名爲法身者，體変
<lb ed="ZW" n="0032a17"/>是妄。何故佛性是眞非妄。佛者是因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032001" n="0032001"/>果俱眞，性則
<lb ed="ZW" n="0032a18"/>是因果俱談，故名佛性。擧因談果，果非妄，以因<anchor xml:id="nkr_note_orig_0032002" n="0032002"/>
<lb ed="ZW" n="0032a19"/>果俱眞，故因眞，故果眞。不見眞因，生妄果，以
<lb ed="ZW" n="0032a20"/>體攝於緣，凡聖同一，相體外見相緣各殊，本外見
<lb ed="ZW" n="0032a21"/>未，體不相，體相卽約緣，因果卽緣而受稱，就就
<lb ed="ZW" n="0032a22"/>事而立名因果，別論出體。如《寶性論》云：一切
<lb ed="ZW" n="0032a23"/>衆生界不離諸佛智，以彼淨無垢性體不二故，依一
<lb ed="ZW" n="0032a24"/>切諸佛平等性法身，知一切衆生皆有如來藏。以此
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0033a" n="0033a"/>
<lb ed="ZW" n="0033a01"/>文驗，故知法界衆生卽是法身佛。何以故，因果雖
<lb ed="ZW" n="0033a02"/>殊，體無別故。眞如佛性旣是法身，能成體用。用
<lb ed="ZW" n="0033a03"/>起成緣，所行緣相，生滅不生滅，覺了諸行等，悉
<lb ed="ZW" n="0033a04"/>是法身所成用。以體收緣，莫問名之與相，解與行
<lb ed="ZW" n="0033a05"/>等法界参羅俱名一法，諸行者等，若悟此理，見一
<lb ed="ZW" n="0033a06"/>眞如身，卽見法身橫遍十方豎通三世，但見現在身
<lb ed="ZW" n="0033a07"/>眞，卽見前際微塵数劫一一劫中微塵数身悉是法
<lb ed="ZW" n="0033a08"/>身，雖可約緣流轉不住，法身之體離生滅故，但見
<lb ed="ZW" n="0033a09"/>現在身眞卽見後際佛地，以還悉是法體。所以故，
<lb ed="ZW" n="0033a10"/>自性法身，約業持業，流轉不住，倒於後際，所以
<lb ed="ZW" n="0033a11"/>得知。《六根聚經》第二卷說明，眞如佛性法身爲
<lb ed="ZW" n="0033a12"/>煩惱薰<anchor xml:id="nkr_note_orig_0033001" n="0033001"/>染随緣起妄。經文道：但從無始世來，與無
<lb ed="ZW" n="0033a13"/>明心俱，癡闇因緣，薰習力故，現妄境界，以依妄
<lb ed="ZW" n="0033a14"/>境界薰習緣故，起於妄想，應心計我，我所造集諸
<lb ed="ZW" n="0033a15"/>業，受生死苦，說彼法身名爲衆生，若是衆生中法
<lb ed="ZW" n="0033a16"/>身，薰習而有力者，煩惱漸薄能厭世間，求涅槃
<lb ed="ZW" n="0033a17"/>道，信歸一實，修六波羅蜜等一切菩提分法，名爲
<lb ed="ZW" n="0033a18"/>菩薩，乃至修行，一切滿足，究竟得離無明睡者，
<lb ed="ZW" n="0033a19"/>轉名爲佛。當知，如是衆生菩薩佛等，但依世間假
<lb ed="ZW" n="0033a20"/>名言說，故有差殊，而法身之體畢竟平等，無有異
<lb ed="ZW" n="0033a21"/>相。如此文驗，故知，前際塵沙品類悉是法身。</p>
<lb ed="ZW" n="0033a22"/><p xml:id="pZW09p0033a2201">報身者，一一身上，行因感果，故名報身。又
<lb ed="ZW" n="0033a23"/>法報兩身同異義者，同則緣體不二，異則各有差
<lb ed="ZW" n="0033a24"/>殊，不異者報身卽是法身。何以故。體起成緣，緣
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0034a" n="0034a"/>
<lb ed="ZW" n="0034a01"/>卽是體，本來無別，未有體外無明別卽。《起信
<lb ed="ZW" n="0034a02"/>論》云：始覺之義還同本覺。故知，報卽法，法卽
<lb ed="ZW" n="0034a03"/>報。報者卽本識淨心約緣依持染淨等業，故知，性
<lb ed="ZW" n="0034a04"/>非独立。本緣成報，卽《起信論》云：以有本覺，
<lb ed="ZW" n="0034a05"/>說名始覺。亦如《勝鬘經》說，以有如來藏故，說
<lb ed="ZW" n="0034a06"/>生死，本際不可知。亦同是例。以有自性法身，乃
<lb ed="ZW" n="0034a07"/>至成三身，亦同一種。以此來驗，故知外無別緣。
<lb ed="ZW" n="0034a08"/>體卽緣，法外無別報。法卽報，報卽法，非一以成
<lb ed="ZW" n="0034a09"/>法，卽非二以成二。報卽法，非一故，緣體恒不
<lb ed="ZW" n="0034a10"/>同。非二故，法無兩別不同，得立法報名。不異
<lb ed="ZW" n="0034a11"/>故，復得成一義。</p>
<lb ed="ZW" n="0034a12"/><p xml:id="pZW09p0034a1201">第二就體以明報應。報應法身者，過去諸佛行
<lb ed="ZW" n="0034a13"/>因尅果名之爲報，體寂然名之爲法，對生就用名之
<lb ed="ZW" n="0034a14"/>爲應。卽此應身名爲報身。何以故。體無別故。卽
<lb ed="ZW" n="0034a15"/>知，應身卽報身故。故知，諸佛爲度衆生，於一念
<lb ed="ZW" n="0034a16"/>中分身百億，橫遍法界，豎通凡聖，作一切身盡。
<lb ed="ZW" n="0034a17"/>何以故得知。如《寶雲經》說：如來九種無窮無盡
<lb ed="ZW" n="0034a18"/>功德，一一功德皆道盡虛空遍法界。故知，法身遍
<lb ed="ZW" n="0034a19"/>周法界。二如《涅槃經》說：諸佛度衆生，随類化
<lb ed="ZW" n="0034a20"/>之，衆生之類有形無形，天地虛空，悉皆充滿。明
<lb ed="ZW" n="0034a21"/>知，諸佛法身遍滿虛空盡衆生界，一佛旣爾，一切
<lb ed="ZW" n="0034a22"/>同名異名皆亦如是。經文道：佛身者卽法身是也。
<lb ed="ZW" n="0034a23"/>故知，諸佛法身無量無邊，不可窮盡。報身者，佛
<lb ed="ZW" n="0034a24"/>於過去三大阿僧祇行法界因，今還感得法界果。訓
<lb ed="ZW" n="0034a25"/>先所求，故名爲報。諸行者等，好自思量，從無始
<lb ed="ZW" n="0034a26"/>已來，恒在一切諸佛境界，不覺不知。心不知故，
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0035a" n="0035a"/>
<lb ed="ZW" n="0035a01"/>於爾許諸佛法身所，於佛身上佛心中佛眼裏，具造
<lb ed="ZW" n="0035a02"/>一切十惡五逆誹謗毀呰呵責打罵剥皮割肉飮血噉
<lb ed="ZW" n="0035a03"/>髄，一一惡法悉皆具造由如虛空大地等，至於今日
<lb ed="ZW" n="0035a04"/>未曾一悟。次論生死。沒煩惱河，如斯惡業熾然，
<lb ed="ZW" n="0035a05"/>更造不休不息，思尋是已，切痛悲傷，更造諸惡，
<lb ed="ZW" n="0035a06"/>不可具說。諸行者等，好須作意，此当來世甚当可
<lb ed="ZW" n="0035a07"/>畏。自今以去，旣得悟斯眞境，斯等諸惡卽須頓
<lb ed="ZW" n="0035a08"/>息，三慧照裏，稱境修行，累劫三祇，於斯頓廢身
<lb ed="ZW" n="0035a09"/>口意業，與死爲期，不証菩提，終無退轉。希同雪
<lb ed="ZW" n="0035a10"/>山之士誓願，等彼論勤修過四句，始是報佛慈恩。</p>
<lb ed="ZW" n="0035a11"/><p xml:id="pZW09p0035a1101">又明法身同異義。若将果望體談，應報俱名
<lb ed="ZW" n="0035a12"/>法。若将短因就長因，法應俱名報。若以長因就短
<lb ed="ZW" n="0035a13"/>因，法<anchor xml:id="nkr_note_orig_0035001" n="0035001"/>報俱名應。同則三身體。何以故。體無別
<lb ed="ZW" n="0035a14"/>故。異則各有差殊。何以故。對生就用，因果不同
<lb ed="ZW" n="0035a15"/>故。體一故。應報法中，生各別故。因果緣中，出
<lb ed="ZW" n="0035a16"/>因緣出果故。法界得成應成不二故。法身義復立，
<lb ed="ZW" n="0035a17"/>同者就體以章名。異者對座而受稱，故名爲異。</p>
<lb ed="ZW" n="0035a18"/><p xml:id="pZW09p0035a1801">又明三種法身同異義。性法身就體明。緣法身
<lb ed="ZW" n="0035a19"/>約報論。果法身出緣說。明體故因果非約緣法報卽
<lb ed="ZW" n="0035a20"/>論果故出凡識體一故調然別法報卽同而異體眞非始
<lb ed="ZW" n="0035a21"/>了法報果非因因果體全別是故名爲異同者體眞卽緣
<lb ed="ZW" n="0035a22"/>果。何以故。卽《起信論》文云道：以有本覺，覺
<lb ed="ZW" n="0035a23"/>圓時轉名爲佛，緣報卽是二德。何以故，還彼論文
<lb ed="ZW" n="0035a24"/>道：始覺之義，還同本覺及了覺。故果法卽體。何
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0036a" n="0036a"/>
<lb ed="ZW" n="0036a01"/>以故。卽《寶性論》文說：眞如性體，遍通三處，
<lb ed="ZW" n="0036a02"/>乃至究竟，三時不変。亦同是例緣行融之有異果，
<lb ed="ZW" n="0036a03"/>體則因果双持，稱理而談，則原來不異，故名爲
<lb ed="ZW" n="0036a04"/>同。亦如《六根聚經》說平等法身義。經文道：眞
<lb ed="ZW" n="0036a05"/>如佛性，自性淸淨，約體不少，入緣不多。不少故
<lb ed="ZW" n="0036a06"/>衆生體不異。法身體故，故說衆生卽法身。不多
<lb ed="ZW" n="0036a07"/>故，果異，體不異，於同體故，故說法身卽衆生。
<lb ed="ZW" n="0036a08"/>復道：如是衆生菩提佛等，但依世間假名言說故有
<lb ed="ZW" n="0036a09"/>差殊，而法身之體畢竟平等。以此文驗，故知，佛
<lb ed="ZW" n="0036a10"/>僧衆生體相因果俱同一體故因法身。諸佛法身遍三
<lb ed="ZW" n="0036a11"/>界，如聖眼滿虛空，恒在佛心佛眼裏衆生造罪幾千
<lb ed="ZW" n="0036a12"/>里。</p>
<lb ed="ZW" n="0036a13"/><p xml:id="pZW09p0036a1301">又明心寂觀其體寂者，卽眞如佛性自性淸淨，
<lb ed="ZW" n="0036a14"/>體無塵穢，本來虛寂。雖居惑，不以惑能惑。雖處
<lb ed="ZW" n="0036a15"/>淨緣，不假淨而能淨。所以眞如佛性，體性如如，
<lb ed="ZW" n="0036a16"/>自性寂然，常恒不変。雖復至於三處，其體湛然。
<lb ed="ZW" n="0036a17"/>在凡聖四六之中，性無增減。在淨則名離垢。處穢
<lb ed="ZW" n="0036a18"/>則名性淨。性淨故，染非能染。離垢處穢則名性
<lb ed="ZW" n="0036a19"/>淨。性淨故，染非染。離垢故，穢非無。非無能
<lb ed="ZW" n="0036a20"/>穢。染非染故，性常恒穢。非穢故，體恒淨。體恒
<lb ed="ZW" n="0036a21"/>淨故，知在衆生不少，至諸佛不多。但以體收六趣
<lb ed="ZW" n="0036a22"/>四生，卽恒不変，故理無塵。以塵無故，故言體
<lb ed="ZW" n="0036a23"/>寂。所以知之，不染浪緣，性體之中，空無妄業，
<lb ed="ZW" n="0036a24"/>性非染業，故曰無塵，擧理妄緣，故云體寂。其心
<pb ed="ZW" xml:id="ZW09.0072.0037a" n="0037a"/>
<lb ed="ZW" n="0037a01"/>寂者，則內興<anchor xml:id="nkr_note_orig_0037001" n="0037001"/>三慧，外達眞緣，照理除迷，眞興妄
<lb ed="ZW" n="0037a02"/>謝，觀智一起，妄相摧亡，倒識不行，故言心寂。
<lb ed="ZW" n="0037a03"/>體寂者，卽是其可。心寂者，卽是其能。由體寂
<lb ed="ZW" n="0037a04"/>故，則外有眞緣。由心寂故，則內興正智。外淨故
<lb ed="ZW" n="0037a05"/>塵境摧亡，內靜故妄心謝滅。妄心謝故，故言心
<lb ed="ZW" n="0037a06"/>寂。塵境滅故，故言體寂。體寂者，無属惠也。心
<lb ed="ZW" n="0037a07"/>寂者，卽無属定也。</p>
<lb ed="ZW" n="0037a08"/>
<lb ed="ZW" n="0037a09"/><cb:juan fun="close" n="1"><cb:jhead>佛<anchor xml:id="nkr_note_orig_0037002" n="0037002"/>性觀修善法一卷<anchor xml:id="nkr_note_orig_0037003" n="0037003"/></cb:jhead></cb:juan>
<lb ed="ZW" n="0037a10"/>
<lb ed="ZW" n="0037a11"/><p xml:id="pZW09p0037a1101">〔錄文完〕</p></cb:div>
</body>
<back>
<cb:div type="zangwai-notes">
<head>方廣錩 校注</head>
<p>
<note n="0018001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0018001">「漂」，甲本作「泥」。</note>
<note n="0018002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0018002">「始」，甲本作「如」。</note>
<note n="0018003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0018003">「明」，底本作「眼」，據甲本改。</note>
<note n="0019001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019001">「淺」，底本作「賤」，據甲本改。</note>
<note n="0019002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019002">「氷」，底本作「水」，據甲本改。</note>
<note n="0019003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019003">「氷」，底本作「水」，據甲本改。</note>
<note n="0019004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019004">「憎」，底本作「增」，據甲本改。</note>
<note n="0019005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019005">「坐」，甲本作「坐也」。</note>
<note n="0019006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019006">「己」，底、甲本作「已」，據文意改。下同，不一一出註。</note>
<note n="0019007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019007">「聞」，底本作「門」，據甲本改。</note>
<note n="0019008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019008">「死」，底本作「流」，據甲本改。</note>
<note n="0019009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019009">「入」，甲本作「人」。據業錄文改。</note>
<note n="0019010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019010">「燃」，底、甲本作「<g ref="#CB21813">𬊿</g>」，據業錄文改。</note>
<note n="0019011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0019011">「遣」，甲本作「遺」。</note>
<note n="0020001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020001">「則得」，底本「□□」，據甲本補。</note>
<note n="0020002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020002">「觀」，底本作「視」，據甲本改。</note>
<note n="0020003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020003">「聚」，業錄文作「叢」。</note>
<note n="0020004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020004">「次已」，甲本作「自次以」。</note>
<note n="0020005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020005">「邪」，底、甲本作「耶」，據文意改。下同。</note>
<note n="0020006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020006">「體歸」，業錄文作「歸體」。</note>
<note n="0020007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020007">「觀」，底本作「視」，據甲本改。</note>
<note n="0020008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020008">「忍」，底本作「民」，據甲本改。</note>
<note n="0020009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0020009">「果也」，底本作「業」，據甲本改。</note>
<note n="0021001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021001">「学」，底本無，據甲本補。</note>
<note n="0021002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021002">「智」，底本作「知」，據甲本改。</note>
<note n="0021003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021003">「智」，甲本作「知」。據業錄文改。</note>
<note n="0021004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021004">「病」，業錄文作「瘧」。</note>
<note n="0021005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021005">「如」，底本作「於」，據甲本改。</note>
<note n="0021006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021006">「倒」，底本作「到」，據甲本改。</note>
<note n="0021007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0021007">「著」，底本作「者」，據甲本改。</note>
<note n="0022001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022001">「死」，甲本作「死也」。</note>
<note n="0022002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022002">「惑」，底、甲作「或」，據文意改。</note>
<note n="0022003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022003">「之人」，甲本無。</note>
<note n="0022004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022004">「憎」，底本作「增」，據甲本改。</note>
<note n="0022005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0022005">「擁」，底本作「雍」，據甲本改。</note>
<note n="0023001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023001">「也」，甲本無。</note>
<note n="0023002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023002">「則」，甲本無。</note>
<note n="0023003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023003">「我過」，底本作「過我」，據甲本改。</note>
<note n="0023004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023004">「佛」，甲本無。</note>
<note n="0023005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023005">「想」，底本無，據甲本補。</note>
<note n="0023006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023006">「敬」，甲本作「敬也」。</note>
<note n="0023007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023007">「文」，底本無，據甲本補。</note>
<note n="0023008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023008">「不」，甲本作「及」。</note>
<note n="0023009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0023009">「免」，底、甲本作「勉」，據文意改。</note>
<note n="0024001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024001">「也」，甲本無。</note>
<note n="0024002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024002">「增」，甲本作「憎」。</note>
<note n="0024003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024003">「論」，甲本作「言」。業錄文作「論」。</note>
<note n="0024004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024004">「欲」，底本作「俟」，據甲本改。</note>
<note n="0024005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024005">「增」，甲本作「憎」。</note>
<note n="0024006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024006">「弟」，甲本作「第」。</note>
<note n="0024007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024007">「蹤」，業錄文作「踪」。</note>
<note n="0024008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024008">「增」，甲本作「憎」。</note>
<note n="0024009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024009">「過」，甲本作「遇」。</note>
<note n="0024010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0024010">「懃」，業錄作「勤」。</note>
<note n="0025001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025001">「憎」，底本作「增」，據甲本改。</note>
<note n="0025002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025002">「全」，底本作「合」，據甲本改。</note>
<note n="0025003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025003">「腑」，底、甲本作「府」，據文意改。</note>
<note n="0025004" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025004">「像」，甲本作「象」。</note>
<note n="0025005" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025005">「雷」，底本作「雪」，據甲本改。</note>
<note n="0025006" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025006">「哂」，底、甲本作「吲」，同「哂」。</note>
<note n="0025007" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025007">「松竹」，底本作「竹松」，據甲本改。</note>
<note n="0025008" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025008">「思」，底本作「愚」，據甲本改。</note>
<note n="0025009" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025009">「明」，甲本作「以」。</note>
<note n="0025010" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025010">「明」，甲本作「法」。</note>
<note n="0025011" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0025011">「明」，甲本作「収」。</note>
<note n="0026001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0026001">甲本至此止。</note>
<note n="0026002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0026002">「如」，底本作「如来」，據文意改。</note>
<note n="0026003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0026003">「性」，底本作「姓」，據文意改。</note>
<note n="0028001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0028001">「惑」，底本作「或」。下同。</note>
<note n="0028002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0028002">「未」，底本作「朱」，據文意改。</note>
<note n="0029001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0029001">「諦」，底本作「帝」，據文意改。下同。</note>
<note n="0031001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031001">「引」下有「已知佛性橫遍十方豎通凡聖以此理推卽知性行兩心是寬非狹所明引」二十九字，據文意刪。</note>
<note n="0031002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0031002">「毫」，底本做「豪」，據文意改。</note>
<note n="0032001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032001">「因」，底本無。據文意補。</note>
<note n="0032002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0032002">「因」，底本無。據文意補。</note>
<note n="0033001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0033001">「薰」，底本作「勳」，據文意改「薰」。下同。</note>
<note n="0035001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0035001">「法」，底本作「因」，據文意改「法」。</note>
<note n="0037001" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0037001">「興」，底本作「與」，據文意改。</note>
<note n="0037002" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0037002">「佛性」，底本殘，據甲本首題補。</note>
<note n="0037003" resp="#resp2" place="foot text" type="orig" target="#nkr_note_orig_0037003">原卷卷末有題記「一校定」三字。</note>
</p>
</cb:div>
</back></text></TEI>